선관위 등 중앙부처 영문 홈피 ‘오류투성이’

선관위 등 중앙부처 영문 홈피 ‘오류투성이’

입력 2012-07-16 00:00
수정 2012-07-16 13:37
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
중앙선거관리위원회를 비롯한 중앙부처의 영문 홈페이지가 오류투성이여서 빈축을 사고 있다.

16일 부산시 명예 영어 통역관인 오용웅(70)씨가 선관위 등의 영문 홈페이지를 검색한 결과, 곳곳에서 황당한 오류가 발견됐다.

선관위의 경우 위치약도에 국사편찬위원회(National Institute of Korean History)를 ‘National History Copilation Committee’라는 정체불명의 기관으로 표시했고 편찬(Compilation)이라는 단어에서도 ‘m’을 빼먹어 ‘Copilation’이라고 썼다.

또 관악산(Gwanak Mountain)을 나타내면서 산이라는 단어에서 ‘n’을 빠뜨리는 바람에 ‘Moutain’이 됐다.

과천경찰서(Gwacheon Police Station)는 ‘Gwacheon Police Department’로 잘못 표기했고, 지하철 하차역 ‘정부과천청사역(Gwacheon Government Complex Station)’은 ‘과천총사역(Gwacheonchongsa station)’이 돼버렸다.

런던 올림픽을 앞두고 국가대표 선수성명을 ‘성(姓) 이름’ 순서로 하고 이름은 붙여 쓰거나 음절 사이에 붙임표(-)를 넣을 수 있다는 로마자 표기법을 따르기로 했지만 정작 대한체육회는 오류를 수정하지 않고 있다.

박용성 회장(Park Yong-sung, 또는 Park Yongsung)을 비롯한 전·현직 회장과 국제올림픽위원회(IOC) 위원의 이름을 ‘Yong-Sung Park’ 등으로 잘못 등재했다.

2000년 이 표기법을 고시한 문화체육관광부(당시 문화관광부)의 영문 홈페이지에도 최광식 장관의 성명(Choe Kwang-shik)이 ‘Choe Kwang Shik’으로 잘못 표기됐다.

서울시청 영문 홈페이지에서 박원순 서울시장의 영문이름(Park Won-soon)을 ‘Park Won Soon’으로 쓴 것도 같은 오류다.

국회의 한글 홈페이지에서는 국회소개를 ‘ASSEMBLY INTRODUCE(국회가 소개하다)’로 잘못 썼다.

또 19대 국회가 이미 개원했지만 ‘걸어온 길’에서 18대 국회가 빠져 있고, 영문 홈페이지에서는 의사일정을 소개하면서 ‘301회(301st)’, ‘262회(262nd)’ 등을 ‘301th’, ‘262th’ 등으로 잘못 표기했다.

세종시는 유한식 시장의 이름을 ‘Yoo Han Shik’으로 잘못 등재하고, 대한민국(the Republic of Korea)을 ‘South Korea’로 표시하기도 했다.

세종시는 또 위치정보에서 ‘경상북도(Gyeongsangbuk-do)’를 ‘Gyungsangbuk-do(?상북도)’라고 나타냈고, 연혁란에서 ‘통일신라(Unified Silla)’는 ‘연합신라(United Silla)’가 되고 말았다.

행정중심복합도시건설청은 국토해양부(Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs)의 영문명칭을 ‘Ministry of Land, Transportation and Marine Affairs’로 잘못 사용했고 ‘조치원(Jochiwon)’ 등의 지역명칭을 ‘Jo-Cheon(조천)’ 등으로 황당하게 표시했다.

연합뉴스

김용일 서울시의원, 남가좌1동 래미안2차아파트 경로당 방문

서울시의회 기획경제위원회에서 의정활동하고 있는 김용일 의원(서대문구 제4선거구, 국민의힘)은 지난 18일 남가좌1동 래미안2차아파트 경로당을 방문, 어르신들과 소통하며 경로당 운영에 관한 민원을 청취했다고 밝혔다. 이날 방문에는 이나령 남가좌1동장도 함께했다. 이의린 회장을 비롯한 경로당 어르신들은 김 의원을 반갑게 맞이하며 다양한 의견을 전했다. 어르신들은 현재 월 90만원의 지원금으로는 점심, 다과, 놀이, 간식 등을 해결하기에 매우 부족해 회비 각출과 주변의 지원 및 보조로 운영하는 어려움을 토로했다. 특히 경로당 구성원들의 다양한 취미를 존중하여 노래방 기기 설치를 요청했으며, 13년 된 냉장고 교체 등 노후화된 시설 개선에 대한 민원도 제기했다. 김 의원은 “누구나 세월에 따라 늙는 것은 자연스러운 일”이라며 “국가 발전에 기여하신 사회적 약자인 어르신들에게 더 나은 대우와 경로효친 정신을 실천하는 것이 우리 사회가 함께 발전하는 길”이라고 강조했다. 또한 “시의원으로서 서울시 예산 확보 등을 통해 어르신들의 삶의 질을 높이고 경로당 운영의 애로사항을 해결하는 데 최선을 다하겠다”고 약속했다.
thumbnail - 김용일 서울시의원, 남가좌1동 래미안2차아파트 경로당 방문

Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
10월10일을 임시공휴일로 지정해야할까요?
오는 10월 개천절(3일)과 추석(6일), 한글날(9일)이 있는 기간에 10일(금요일)을 임시공휴일로 지정시 열흘간의 황금연휴가 가능해 기대감이 커지고 있다. 하지만 정부는 아직까지는 이를 검토하지 않고 있다고 선을 그었다. 다음 기사를 읽어보고 황금연휴에 대한 당신의 의견을 남겨주세요.
1. 10일을 임시공휴일로 지정해야한다.
2. 10일을 임시공휴일로 지정할 필요없다.
광고삭제
광고삭제
위로